[ad_1]
2022’de herkesi konuşturan bir anime varsa, o da Chainsaw Man’dir. Dizi, kollarında motorlu testerelerle melez bir canavara dönüşebilen ve birinden çıkan bir şeytan avcısını takip ediyor. Baş karakterin yanı sıra, dizide başka birçok korkunç canavar ve şovdaki diğer vahşi anlar var, bu yüzden izleyici ekranda gördüklerinden her zaman biraz şaşıracak. Peki dizinin İngilizce seslendirme kadrosunu şaşırtan nedir?
İktidarın İngilizce sesi Sarah Wiedenheft’ten başkası değil. Black Clover ve Dragon Ball Super’deki çalışmalarıyla tanınan, çeşitli animelerdeki karakterleri dile getirmeye yabancı değil, ancak Chainsaw Man hala onu şaşırtmanın yollarını buldu. “Yarasa Şeytanı’nın ona gelip Yarasa Şeytanı için kirli işleri yapmasını istemesinin gerçekten ilginç ve garip olduğunu düşündüm,” dedi GameSpot’a, animenin 3. Bölümüne atıfta bulunarak. İktidar geleneksel bir şeytan avcısı değildir, ama yine de geleneksel olan nedir? O bir şeytan, ölü bir bedeni ele geçiren bir şeytan. Daha spesifik olarak, bu bedeni ele geçiren Kan Şeytanıdır.
“Neden bir şeytan başka bir şeytana bunu yaptırsın? Nasıl? Sebepleri nedir? Onları böyle bir şey yapmaya ne getirirdi? Ve sonra o şeytan kedisini yedikten sonra onu yiyor. Doğruca onu yediği gerçeği ve ‘Biliyor musun? O kan iğrençti. Kötü olmasına rağmen onu da yedim.” Bu Yarasa Şeytan çok garip. Onun deliğini yuttuğu gerçeğinin etrafına kafamı saramıyorum.”
İster ekrandaki korkunç şeytanlar olsun, ister cinsel gerilimle süper volkanik bir karakterin iç monologu olsun, İngiliz seslendirme sanatçısı Ryan Colt Levy (My Hero Academia), Denji rolünü üstlenmenin animede daha önce görmediği şeyleri görmesine neden olduğunu fark etti. GameSpot’a “‘Vay canına, başka kimsenin gerçekten yapmadığı şeyleri yapıyorlar’ gibi birçok şey” dedi. “Ama şimdiye kadar kaydettiklerimizde, Denji’nin söylediği hemen hemen her şey ve senaryonun yazılış şekli gibi. Herhangi bir karakteri oynamadan önce böyle şeyler görmedim. Ne zaman yeni bir senaryo görsem, ‘Eh, bu şimdiye kadarki en iyi gün’ diyorum.”
“Mangaya kıyasla animede yapılan bazı eklemelere şaşırdığımı söyleyebilirim,” diyor Makima’yı seslendiren Suzie Yeung. “Kravatı Denji’nin boynuna bağladığı bir kravat sahnesi vardı ve bunun hoş bir dokunuş olduğunu düşündüm. Ona biraz ek gibi, biraz diyalog eklediği ve Denji’ye biraz daha yakın olduğu gibi.”
Canavarlar, anime’ye eklemeler veya serinin mangadan henüz elde edemediği unsurlar olsun, alınacak çok şey var. Aki’yi seslendiren Reagan Murdock, “Sadece kitabı bir kenara bırakıp büyük bir iç çekmem gerekiyordu, ‘Aman Tanrım, şu anda çok fazla şey hissediyorum’ dedi. “Bu çok içten bir hikaye.”
Chainsaw Man’in altyazılı versiyonu şu anda Bölüm 8’de, dublajlı versiyon ise yukarıda belirtilen oyuncu kadrosunu içeren Bölüm 6’da. Chainsaw Man’in yeni bölümleri Salı günleri Crunchyroll ve Hulu’da yayınlanıyor.
[ad_2]
Kaynak : GameSpot – Anime News
[ad_2]